Young Women Wearing False Eyelashes are Cute!?

September 5th, 2012By Category: Uncategorized

Young Women Wearing False Eyelashes are Cute!?

Click here to Audio [Part 1]

Recently you often see young women wearing false eyelashes. They also use mascara to make their eyes look bigger. These women look just like anime characters.

最近は、 つけまつ毛をする若い女性をよく見かけます。彼女たちは、さらに目を大きく 見せるためにマスカラを使います。まるでアニメのキャラクターのようになります。

At a recent event I had the opportunity to talk with some women wearing false eyelashes. There I also bumped into Lisa, an American acquaintance of mine, who is a student in Japan. Lisa has a modest appearance and doesn’t use make up.

最近あるイベントで、私はつけまつ毛をした女性たちと話す機会がありました。そこで 私の知り合いのアメリカ人留学生のリサにも会いました。リサは地味な容姿で化粧をしません。

Click here to Audio [Part 2]

I said to her playfully, “Why don’t you wear false eyelashes? I’m sure you would look prettier.” The women wearing false eyelashes around her jokingly egged her on by saying, “Lisa-san, do you want to give it a go? We will help you wit your make up!” Lisa was embarrassed, but she was persuaded by the women and went to the restroom with them.

私はからかうように 「リサもつけまつ毛をしたらどう?もっときれいになると思うよ」と言いました。周りにいたつけまつ毛の女性たちは、面白半分に「リサさん、試しにやって みたら?私たちが化粧を手伝ってあげる!」と言って、はやしたてました。リサは戸惑っていましたが、女性たちに説得され、一緒に化粧室に行きました。

Ten minutes later, Lisa returned. I was surprised by the change. Her eyes looked so big and strange. Even so, so as not to hurt her feelings, the women did not say what they really thought. Instead, they yelped, “You are so cute!” She seemed satisfied with their reaction.

10分後にリサは戻ってきました。その変わりぶりに驚きました。彼女の目がとても大きく、 おかしく見えたのです。それでも、女性たちは彼女を傷つけないために、本当の気持ちを伝えませんでした。代わりに、「とてもかわいい!」と声をあげました。 リサはその反応に満足したようでした。

Click here to Audio [Part 3]

Some time later I met up with Lisa again. She was wearing false eyelashes, but looked depressed. When I asked the reason, she said, “After that event, I was hunting for a job, but I failed all my interviews.” I asked, “You didn’t go to the interviews looking like that did you?”


She said, “Of course, I did. Everyone said I looked cute with them on.” When I explained that conservative clothing and light make up are favored in Japanese company interviews, she looked puzzled. The Japanese custom of not expressing one’s true opinion for fear of hurting people’s feelings had hurt her. I was so sorry for her, but still I could not tell Lisa that the false eyelashes did not suit her.

彼女は、「もちろん行きましたよ。みんなこの方がかわいいって言ったから」と答えました。私が、日本の会社の面接では地味な服装と薄化粧が歓迎されると説明すると、リサは困惑しました。人の心を傷つけることを恐れて本当のことを言わない日本の慣習が彼女を傷つけたのです。私は彼女にとてもすまないと思いましたが、それでも、つけまつ毛は 似合わないよとリサには言えませんでした。

Author of this article

Hiragana Times

*Revolutionary multi-level Japanese texts with audio!*
Hiragana Times is a truly unique magazine in which you can study a language while learning about Japan. Each Japanese paragraph is followed by its English translation or vise versa, and furigana are placed above each kanji to make Japanese study even easier.

There are more features in the 13-page “Insight into Japan (text sample)” section.

In addition to furigana above each kanji, appropriate English words and phrases are positioned on each Japanese word or phrase below the Japanese texts.
Romaji text is also included, so that you cannot only read the texts without the knowledge of Japanese characters, but also practice inputting into a PC to convert to correct Japanese characters.

With this you will be able to understand the meaning of the texts on the spot without having to use a dictionary.

Multi-level Japanese texts information:

Hiragana Times Website:

Related articles that may interest you

No Related Posts

  • Stupid Girls should have been aware of the consequenses of their actions. . . .


Search the Largest English Job Board in Japan.

Find a Job Now!


Find Your
in Japan

10,000’s of properties available today!